โปรแกรมดิกชันนารี My Buddy

เริ่มโพสต์โดย ooooo, 02 พ.ค. 2006, 17:27 น.

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังเปิดอ่านโพสต์นี้

toto

คือผมต้องการที่จะใช้ดิก My Buddy 3.0 ที่บริษัทอ่ะครับแต่ว่าที่บริษัทนั้นไม่สามารถ install โปรแกรมได้อ่ะครับไม่ทราบว่ามีวิธีที่จะทำให้โปรแกรมเป็นแบบ portable บ้างไหมครับผมลองหลายวิธีแล้วก็ไม่ได้อ่ะคือไม่สามารถใช้คีย์ลัดในการแปลได้อ่ะครับ(Alt+s) รบกวนช่วยหาวิธีหน่อยนะครับต้องการมากจริงๆครับ

ลุงซัน

อ้างคำพูดจาก: retone เมื่อ 02 ก.พ. 2009, 21:07 น.
ขอบคุณที่ตอบคำถามครับ ขอถามอีกนิดนะครับ(ตอนนี้กำลังอับจนหนทาง)
คือ เข้าใจถูกแล้วครับ แต่ผมคาดว่าต้องเขียนเอง(ยังไม่ได้คุยกับอาจารย์)
พอจะทราบแหล่งข้อมูล ในการเขียนโปรแกรมลักษณะนี้ไหมครับ
กลับบ้านมา นึกออกพอดีว่ามี opensource ส่วนนี้อยู่
download ได้ที่ http://stardict.sourceforge.net/
ดูส่วนของ sourcecode ของ windows ได้ครับ (ถ้าไม่อยาก compile เองก็ install stardict แล้วเอา library มาใช้งานเลยก็ได้ครับ
แต่ stardict จะไม่สามารถอ่านข้อมูลบนจอบางโปรแกรมเช่น firefox 3.0 นะครับ
ืืnote: ถ้าถามวิธีใช้ ผมไม่สามารถตอบได้ครับ เพราะไม่เคยใช้ และ คงไม่มีเวลาไปนั่งแกะส่วนนี้ด้วยครับ

อ้างคำพูดจาก: toto เมื่อ 02 ก.พ. 2009, 21:14 น.
คือผมต้องการที่จะใช้ดิก My Buddy 3.0 ที่บริษัทอ่ะครับแต่ว่าที่บริษัทนั้นไม่สามารถ install โปรแกรมได้อ่ะครับไม่ทราบว่ามีวิธีที่จะทำให้โปรแกรมเป็นแบบ portable บ้างไหมครับผมลองหลายวิธีแล้วก็ไม่ได้อ่ะคือไม่สามารถใช้คีย์ลัดในการแปลได้อ่ะครับ(Alt+s) รบกวนช่วยหาวิธีหน่อยนะครับต้องการมากจริงๆครับ
กำลังทำ อยู่พอดีครับ แต่คงไม่เสร็จเร็วๆนี้แน่เลยครับ
รุ่น 4.0 จะทำได้แน่นอนครับ
http://www.thaibuddy.com (ฟรีดิกชันนารี่ ชี้แล้วแปล)
ผมรู้เล็กน้อย

Pingpongâ„¢


ลุงซัน

อ้างคำพูดจาก: Pingpong™ เมื่อ 03 ก.พ. 2009, 15:17 น.
Thank you very much in advance kub, uncle sun...
อ้างคำพูดจาก: nobitalk เมื่อ 03 ก.พ. 2009, 23:59 น.
ใช้ดีมากๆครับ ดีที่สุดเท่าที่เคยใช้มา ใช้ง่ายมากๆด้วยครับ ขอบคุณมากครับที่พัฒนาโปรแกรมดีดีออกมาแบบนี้  :45:
:46:
http://www.thaibuddy.com (ฟรีดิกชันนารี่ ชี้แล้วแปล)
ผมรู้เล็กน้อย

-= บิ๊กต้า =-

ไม่ทราบว่าพอจะเพิ่ม Dictionary แบบ Eng-Eng ได้ไหมครับ

ลุงซัน

อ้างคำพูดจาก: -= บิ๊กต้า =- เมื่อ 04 ก.พ. 2009, 01:51 น.
ไม่ทราบว่าพอจะเพิ่ม Dictionary แบบ Eng-Eng ได้ไหมครับ
มีอยู่แล้วครับ
http://www.thaibuddy.com (ฟรีดิกชันนารี่ ชี้แล้วแปล)
ผมรู้เล็กน้อย

-= บิ๊กต้า =-

ทำไมผมลองแล้วมันไม่มีอ่ะครับ    :05:

มีแต่ Thai-Eng, Eng-Thai

ศจ.บิ๊ก ม. ยูชิเรี่ยน

มันมีปัญหาเกี่ยวกับ local host หรือปล่าวครับ เพราะมันจะวิ่งไปที่ www.thaidomain.com ตลอดเลย พอ unistall แล้วหายครับ
S♥NE - Goguma

ลุงซัน

อ้างคำพูดจาก: -= บิ๊กต้า =- เมื่อ 05 ก.พ. 2009, 02:27 น.
ทำไมผมลองแล้วมันไม่มีอ่ะครับ    :05:
มีแต่ Thai-Eng, Eng-Thai
ต้อง enable ที่ ปรับแต่งระบบครับ
อ้างคำพูดจาก: ipoppppp เมื่อ 05 ก.พ. 2009, 09:54 น.
มันมีปัญหาเกี่ยวกับ local host หรือปล่าวครับ เพราะมันจะวิ่งไปที่ www.thaidomain.com ตลอดเลย พอ unistall แล้วหายครับ
ผมต้องขอโทษด้วยครับ
จริงๆอยากจะ domain ภาษาไทย ให้คนไทยได้ใช้ฟรี แต่ทำได้ครึ่งๆกลางๆเลยมีปัญหาดังกล่าว
วานใส่ localhost ในไฟล์ TLD.txt หน่อยครับ (top local domain)
http://www.thaibuddy.com (ฟรีดิกชันนารี่ ชี้แล้วแปล)
ผมรู้เล็กน้อย

-= บิ๊กต้า =-

ปรับแล้วครับ ทำยังไงมันก็ไม่ขึ้นคำแปลให้เลยครับ มีแต่ E-T,T-E แค่นั้น

เลยสงสัยว่าอาจจะเป็นที่ Vista ไม่ได้รันในโหมด Admin ก็เลยจัดไป ผลก็เหมือนเดิมครับ กดปรับแต่งค่าไปแล้วแต่ก็ยังไม่ขึ้นคำแปลให้อยู่ดี   T-T

ลุงซัน

อ้างคำพูดจาก: -= บิ๊กต้า =- เมื่อ 05 ก.พ. 2009, 20:52 น.
ปรับแล้วครับ ทำยังไงมันก็ไม่ขึ้นคำแปลให้เลยครับ มีแต่ E-T,T-E แค่นั้น
ถ้าแปลบนจอ ให้กด alt-s ซ้ำ
ถ้าใช้ alt-d ให้กดปุ่มเป็นแปล E-E ครับ
http://www.thaibuddy.com (ฟรีดิกชันนารี่ ชี้แล้วแปล)
ผมรู้เล็กน้อย

-= บิ๊กต้า =-

#1346
อ๊ะ ได้แล้ว ขอบคุณมากครับ  :46:



อ้อ เจออีกปัญหานึงใน Vista คือโปรแกรมมันจะไม่จำการตั้งค่าหลังจาก Restart เครื่อง หรือหลังจากปิดโปรแกรมแล้วเปิดใหม่ อันนี้ผมเดาว่ามันน่าจะไปตีกับตัว User Account Control ของ Windows ครับ ยังไงขอผมลองๆ ดูก่อน แล้วจะมารายงานผลอีกทีครับ

โยธิกา

ได้ใช้โปรแกรมแล้วชอบมากเลยค่ะ  ขอบคุณมากๆเลยสำหรับโปรแกรมดีๆ

มีบัก(รึปล่าว) อันนึงที่อยากให้แก้อะค่ะ ถ้าแก้จะรักโปรแกรมนี้มากๆ

คือเวลาเราก๊อปคำมาหาคำศัพท์แต่ว่ามันเป็นคนละภาษากับที่เสริ์ซ  เอิ่ม
คือสมมุติว่าแป้งพึ่งหาคำศัพท์จากไทยไปอังกฤษ แล้วทีนี้แป้งก็อปศัพท์Eng มาวางในช่องแปล 
แต่วางไปโปรแกรมมันจะแปลออกมาเป็นคำว่าแม่บ้าน  ต้องแก้โดยการคลิกพิมพ์ซักตัว 2 ตัวก่อน
แล้วค่อยวางศัพท์ที่เราก็อปมา  มันถึงจะแปลให้น่ะค่ะ
เหมือนมันจะไม่รู้ว่าเราคำใหม่เข้าไปเป็นคำไหน  ซึ่งมันจะมีปัญหาแค่ตอนเราก็อปมาวาง
จริงถ้าใช้ฟังก์ชั่นเม้าส์ชี้แปลก็เร็วดี  แต่บางทีก็อยากได้ซินโนนีมมันอะค่ะ

ขอบคุณสำหรับโปรแกรมดีๆอีกครั้งนะคะ


ลุงซัน

อ้างคำพูดจาก: โยธิกา เมื่อ 07 ก.พ. 2009, 10:05 น.
คือเวลาเราก๊อปคำมาหาคำศัพท์แต่ว่ามันเป็นคนละภาษากับที่เสริ์ซ  เอิ่ม
คือสมมุติว่าแป้งพึ่งหาคำศัพท์จากไทยไปอังกฤษ แล้วทีนี้แป้งก็อปศัพท์Eng มาวางในช่องแปล 
แต่วางไปโปรแกรมมันจะแปลออกมาเป็นคำว่าแม่บ้าน  ต้องแก้โดยการคลิกพิมพ์ซักตัว 2 ตัวก่อน
แล้วค่อยวางศัพท์ที่เราก็อปมา  มันถึงจะแปลให้น่ะค่ะ
เหมือนมันจะไม่รู้ว่าเราคำใหม่เข้าไปเป็นคำไหน  ซึ่งมันจะมีปัญหาแค่ตอนเราก็อปมาวาง
ขอบคุณที่แจ้งข้อมูลมาครับ
อ้างอิง
จริงถ้าใช้ฟังก์ชั่นเม้าส์ชี้แปลก็เร็วดี  แต่บางทีก็อยากได้ซินโนนีมมันอะค่ะ
อันนี้สุดแล้วแต่ฐานข้อมูลของคำแปลครับ
ผมยังไม่มีแรงและทุนพอที่จะทำให้มีหลายๆส่วนที่หลายคนต้องการ(แม้กระทั่งสิ่งที่ผมต้องการ)
อ้างอิง
ขอบคุณสำหรับโปรแกรมดีๆอีกครั้งนะคะ
ขอบคุณครับ
http://www.thaibuddy.com (ฟรีดิกชันนารี่ ชี้แล้วแปล)
ผมรู้เล็กน้อย

ej_sing

ลุง มีวิธีให้ alt+d เปิดค้นหาคำ แล้วมันไม่ค้างคำเดิมไหมครับ
แบบเปิดมาครั้งแรก ตรงช่องค้นหามันจะโล่งไว้น่ะครับ
ทีนี้พอเปิดครั้งต่อไป มันจะค้างคำเดิมไว้ ผมลืมชอบพิมพ์ต่อไปเลยน่ะครับ

* เป็นเรื่องเล็กน้อยมากๆนะครับ แค่ถามว่าสามารถปรับแต่งเองตรงไหนได้บ้าง
ถ้ามันต้องยุ่งยากมากก็ไม่ต้องนะครับ  :46:

SMF 2.1.7 © 2026, Simple Machines