ภาษาไทยมักใช้ผิด (แตกหน่อ)

เริ่มโพสต์โดย ooooo, 09 เม.ย. 2005, 17:45 น.

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังเปิดอ่านโพสต์นี้

psyfer

อ่า เคยอ่านจากไหนไม่รู้

หนังสือเล่มนั้นเค้าใช้คำว่า  งามเสลา

เอ้อ ตกลงอ่าน เส-ลา นะคะ  :33:

ยุนเอ



งามก็ยัง สะ เหลาอยู่ครับ  {หมีโหด}
เราจะต้องการอะไรมากมายไปกว่า อะไรมากมาย

ซือเน...

#137
อ้างคำพูดจาก: ^-FakE-^ เมื่อ 11 เม.ย. 2007, 13:47 น.

งามก็ยัง สะ เหลาอยู่ครับ  {หมีโหด}

:17:/

เพราะ เส-ลา มันจะหมายถึง ภูเขา น่ะครับ
i'll walk until i find u.

psyfer

อ้างคำพูดจาก: ^-FakE-^ เมื่อ 11 เม.ย. 2007, 13:41 น.
เส ลา ครับ ฟังแล้วดูงามดี :42:

เข้าใจผิด ค่ะ

อ่า ตกลงว่าอ่านสะเหลา  :44:

ยุนเอ



ไม่อยากบอกว่า ไม่ได้รู้ความหมายอะไรหรอก

แค่มันคุ้นปากกว่า เธอช่างงามเส ลา จังเลย  :41:
เราจะต้องการอะไรมากมายไปกว่า อะไรมากมาย

psyfer

ถ้าเป็นต้นเสลา (สะเหลา)
รู้สึกเป็นดอกไม้ประจำ ม.นเรศวร
เพื่อนบอก

แต่ ใช้ เส - ลา มาตลอกเลย  :08:

ยุนเอ

อ้างคำพูดจาก: psyfer เมื่อ 11 เม.ย. 2007, 13:54 น.
ถ้าเป็นต้นเสลา (สะเหลา)
รู้สึกเป็นดอกไม้ประจำ ม.นเรศวร
เพื่อนบอก

แต่ ใช้ เส - ลา มาตลอกเลย  :08:

:17: คง จีง แน่ๆ
เราจะต้องการอะไรมากมายไปกว่า อะไรมากมาย

psyfer

เค้าพิมพ์ผิดอ่ะ  :16:



แต่อาก๋ง  มาจากเมืองจีง ฮ่ะ   :02:

Chattong

ฤดูกาลผันผ่านอาจเปลี่ยนวันวานไปได้ แต่คำว่าเพื่อนความหมายเป็นเช่นไร ต่อจากนี้ไปความหมายเหมือนเดิม

ซือเน...

#144
อ้างคำพูดจาก: Chat Tong เมื่อ 18 เม.ย. 2007, 13:36 น.
สารวัด-ถูก
สารวัตร-ผิด

จะให้อ่านว่า สาน-วัด หรือ สา-ระ-วัด ครับ...

ถ้าหมายถึง ผู้ตรวจ มันก็ใช้ได้ทั้งสองคำไม่ใช่หรอครับ ? (แต่โดยส่วนมากจะใช้ สารวัตร (สา-ระ-วัด))

ถ้าไม่ใช่ช่วยบอกหน่อยครับ ทำไมถึง "ถูก-ผิด"






ว่าง... รอแสกนข้อมูล ยังไม่เสร็จเลย 6 ชม.แล้ว

อ่านในหลายๆจู๋เจอการใช้คำผิดอยู่เยอะเลย


บางครั้งเห็นพิมพ์ผิด จากการกดแป้นพิมพ์ผิด หรือคลาดเคลื่อนไปนิด อันนี้ไม่ได้คิดอะไร แต่เกิดจากการสะกดผิดนี่็เห็นบ่อย เช่น วรรณยุกต์ เอก โท - ที่ขัดตาที่สุดก็คงเป็นคำว่า 'เพิ่ง' ในความหมายของช่วงเวลา ่หลายคนก็จะพิมพ์เป็น 'พึ่ง' ในความหมายของบุคคล แต่ขี้เกียจทักท้วง เห็นว่ามีการถกกันไปแล้วนี่ ถ้ามาจี้ๆกันอีกมันจะกลายเป็นเรื่อง หยุมหยิมไป  เพราะมันเป็นเพียงเรื่องเล็กๆที่ไม่เห็นสนใจกัน   :31:



คำว่า 'พากย์' มักจะเขียนผิดกันเป็น 'พาก์' ซะเยอะเลย

(ไม่เชื่อลองคุ้ยจู๋ดูสิ)

คิดว่าคงติดมาจากคำว่า วิพากษ์ หรือ (พิพากษ์) : การตัดสิน




ไหนๆก็เรื่องวิพากษ์ละ ต่อด้วยนี่เลย

วิพากษ์หรือวิจารณ์ :คำบ่งชี้การเรียนรู้ของคนไทย


อ้างอิง

ศ.ดร. ธงชัย พรรณสวัสดิ์
สถาบันสิ่งแวดล้อมไทย
หนังสือพิมพ์มติชนรายวัน
ฉบับวันที่ 29 กรกฎาคม 2546
   

ไม่ว่าใครก็ตามที่พอจะสนใจเรื่องภาษาอยู่บ้าง จะรู้ดีว่าภาษาเป็นสิ่งที่ไม่ตายอยู่กับที่ มันดิ้นได้ ปรับได้ ไปตามสภาพท้องถิ่นและสถานการณ์ขณะนั้น แต่ในระยะหลังๆ ประมาณ 1 ถึง 2 ปีที่ผ่านมา มีคำไทยคำหนึ่งที่ได้รับความนิยมและถูกนำมาใช้อย่างแพร่หลายในแทบทุกวงการ โดยใช้กันอย่างไม่ถูกต้องนัก และใช้แบบไม่รู้ความหมายที่แท้จริงของมัน แม้แต่ในวงการสื่อมวลชน ซึ่งมีอิทธิพลต่อการใช้ภาษาไทยของคนไทยในวงกว้างอย่างมากก็มิได้เว้น คำๆนั้นคือ คำว่า 'วิพากษ์' ซึ่งได้มีการนำมาใช้ในนัยยะหรือความหมายของคำว่า 'วิจารณ์' หรือ 'วิพากษ์วิจารณ์'

ซึ่งเป็นการใช้ที่ผิดจากความหมายจริงของเดิม

ที่ว่าผิดก็เพราะตามรูปศัพท์แล้ว คนที่มีความรู้ทางภาษาไทยในระดับที่ไม่ต้องลึกซึ้งนักก็สามารถรู้ได้ว่า 'วิพากษ์' นั้นแท้ที่จริงแล้วก็คือ 'พิพากษ์' นั่นเอง เพราะตัว 'ว' กับตัว 'พ' แผลงกันได้ และหากเราก้าวต่อไปอีกก้าว คือ เปลี่ยนการันต์เป็นสระอา คำ'พิพากษ์' ที่แปลงมาขั้นหนึ่งแล้วนั้น ก็จะเปลี่ยนต่อไปอีกครั้งเป็น 'พิพากษา' อันมีความหมายแตกต่างจากคำว่า 'วิจารณ์' โดยสิ้นเชิง

แต่เราก็เอามาใช้ในความหมายเดียวกันโดยไม่เคอะเขินหรือตะขิดตะขวงกันเลยแม้แต่น้อย และใช้กันเปรอะจนกลายเป็นศัพท์นิยมอย่างน่าแปลกใจ ทั้งนี้ทั้งนั้น ก็ต้องกล่าวโทษสื่อโดยเฉพาะหนังสือพิมพ์ที่เป็นตัวการทำให้การใช้ศัพท์ผิดๆแบบนี้กระจายไปได้กว้างและเร็ว

หน่วยงานราชการบางแห่งไปไกลยิ่งกว่านั้นอีก คือ เชิญผู้ทรงคุณวุฒิมาเป็น 'ผู้วิจารณ์' ผลงานศึกษาวิจัย และเรียกผู้ทรงคุณวุฒิเหล่านั้นว่า 'ผู้วิพากษ์' ทำให้ผู้ทรงคุณวุฒิซึ่งอาจเป็นหมอ เป็นวิศวกร เป็นนักบัญชี ฯลฯ กลายเป็น 'ผู้พิพากษา' โดยไม่ต้องเรียนกฎหมายมาก่อนเลยแม้แต่วิชาเดียว

การที่ผู้คนในเมืองไทยหลายคนมาใช้ 'วิพากษ์' ในความหมายของ 'วิจารณ์' คาดว่า คงเอามาจากคำว่า 'วิพากษ์วิจารณ์' ซึ่งมีความหมายเหมือนกับคำว่า 'วิจารณ์' เฉยๆ โดยพจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน ให้ความหมายของคำสองคำนี้ว่า "ติชม"

แต่เพื่อให้ฟังดูเก๋และแปลก นักเขียนหลายคนจึงตัดคำหลังหรือ 'วิจารณ์' ออกเสีย ให้เหลือแต่คำหน้าหรือ 'วิพากษ์' แล้วสมมุติเอาเองว่า คำว่า 'วิพากษ์' กับคำว่า 'วิพากษ์วิจารณ์' หรือ 'วิจารณ์' มีความหมายเหมือนกัน ทว่าสำหรับคำว่า 'วิพากษ์' แล้วพจนานุกรมดังกล่าว ให้ความหมายว่า 'พิจารณาตัดสิน' โปรดสังเกตว่า มีคำว่า'ตัดสิน'อยู่ด้วย ซึ่งนั่นก็หมายถึงการพิพากษานั่นเอง

การที่คนไทยใช้คำศัพท์ผิดในลักษณะนี้ หากดูเผินๆก็คงไม่กระไรนัก แต่หากพิจารณากันให้ดีๆแล้ว ก็น่าสงสัยว่า ทำไมผู้คนในบ้านนี้เมืองนี้ถึงได้ตามแห่กันแบบลัทธิเอาอย่างอย่างไร้เหตุผลและไร้ความรู้(จริง)เช่นนี้ ฤาเราคนไทยจะเอาเฉพาะความโก้เก๋เท่านั้นเป็นหลักในชีวิต และไม่อินังขังขอบกับองค์ความรู้ที่มีอยู่และควรมี

เท่าที่สอบถามดู พบว่า คนที่ใช้คำว่า 'วิพากษ์' ในความหมายของคำว่า 'วิจารณ์' นั้น นึกว่าสองคำนี้มีความหมายเหมือนกัน และเห็นคนอื่นๆเขาใช้ๆกัน จึงได้ใช้ตาม เพราะฟังดูเก๋ไก๋และไม่ตกสมัยดี

หากเป็นจริงเช่นนั้นก็อดห่วงอนาคตของชาติไม่ได้ เพราะจากการใช้คำศัพท์ผิดๆโดยไม่รู้ แต่นึกว่าตัวเองรู้นั้น มันบอกอะไรๆมากมายเกินกว่าเพียงใช้คำศัพท์ผิด เพราะมันแสดงถึงวิธีคิด วิธีการเรียนรู้ วิธีจับประเด็นเอาสาระ ของคนไทยนั้นว่าท่าจะไปไม่รอดเสียแล้ว

ก็กับอีแค่คำศัพท์พื้นๆธรรมดาแบบนี้ ยังตามแห่กันได้ง่ายๆ แล้วเรื่องอย่างอื่นที่เข้าใจยากๆ ไม่ว่าจะเป็นเรื่องแปลงสินทรัพย์เป็นทุน หรือเรื่องหลักประกันสุขภาพ หรือเรื่องคอรัปชั่นเชิงนโยบาย ฯลฯ ซึ่งเป็นเรื่องที่ยากต่อการทำความเข้าใจจะมิถูกเขาจูงจมูกให้เชื่อเอาง่ายๆดอกหรือ

คิดแล้วก็อดหวนกลับไปดูวงการศึกษาเมืองไทยเราไม่ได้ว่า เรากำลังทำอะไรกับลูกหลานของเราอยู่เนี่ย เราเพียงแต่สอนให้พวกเขามีเพียงความรู้ แต่หาปัญญามีไม่ ใช่หรือไม่ พวกเขาจึงมีความหยักของสมองถดถอยน้อยลงถึงเพียงนี้


และเมื่อมันเป็นอย่างนี้แล้ว เราจะโทษใครดีเล่าครับ

  :31:


(ไปอ่าน จู๋คำนี้วิบัติไหม มาละ)  :21:
i'll walk until i find u.

Chattong

วันนี้ไปค้นดูจากหนังสือสองเล่มและหนังสือสองเล่มนี้ก็บอกต่างกันคือเล่มนึงบอกว่าเขียนได้ทั้ง 2 แบบค่ะ  เล่มนี้เป็นปทานุกรม  ส่วนอีกเล่มเป็นหนังสือเขียนไทย อ่านไทย ราชาศัพท์ เค้าบอกว่า
สารวัด-ถูก แต่  สารวัตร-ผิด
แต่ความหมายของทั้งสองเล่มก็คือ ผู้ตรวจงานทั่วไป
ดังนั้นก็เลยไม่รู้จะเชื่อหนังสือเล่มไหนดี :09: ใครรู้ก็บอกหน่อยละกันนะคะ   :42:
ฤดูกาลผันผ่านอาจเปลี่ยนวันวานไปได้ แต่คำว่าเพื่อนความหมายเป็นเช่นไร ต่อจากนี้ไปความหมายเหมือนเดิม

#146
ค้น :  สารวัด; สารวัตร
คำ :  สารวัด; สารวัตร
เสียง :  สา-ระ-วัด; สา-ระ-วัด
คำตั้ง :  สารวัด; สารวัตร
ชนิด :  น.
ที่ใช้ :   
ที่มา :   
นิยาม :  ผู้ตรวจงานทั่วไป.
ภาพ :   
อ้างอิง :   
ปรับปรุง :  98/4/2
-----------------------------------------------------------------------------

เว็บราชบัณฑิต ครับ

-----------------------------------------------------------------------------

ผมว่าจี้ในเรื่องคำที่ใช้ผิดที่ผิดทาง หรือสะกดผิดแบบไม่ตั้งใจ นี่ดีออกครับ
ตั้งแต่เมื่อฉันรู้จัก และฉันได้มาพบเธอ มันทำให้ฉันต้องเปลี่ยน  เปลี่ยนแปลงหัวใจฉันไป ได้เรียนรู้สิ่งใหม

蓝月 (lán yuè)

 :42:

แต่บางทีจี้คำพิมพ์ผิดแล้วหาว่าวิบัตินี่
มันน่า... :17:
ที่สุดถ้ามันจะไม่คุ้ม
แต่มันก็ดีที่อย่างน้อยได้จดจำ
ว่าครั้งนึงเคยก้าวไป...

เก้อ

อ่านของโอะแล้วหายโง่ไปหลายเรื่อง  :12:
บางอันก็รู้อยู่แล้ว แต่บางทีใช้ด้วยความเคยชิน  :08:
อ่านแล้วพยายามเตือนตัวเองไม่ให้ลืม
I ROCK , THEREFORE I AM

iannnnn

#149
ขุด


อ่านบล็อกพี่บิ๊กแล้ว หลายคำสะใจ หลายคำตงิดแฮะ :08:
http://bickboon.exteen.com/20071105/entry/page/1


พ้าร์ตทาย์ม เหรอ :08:

SMF 2.1.7 © 2026, Simple Machines