ช่วยนิยามหมีจริงๆทีค่ะ

เริ่มโพสต์โดย หมีโหด*, 06 ต.ค. 2006, 03:33 น.

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังเปิดอ่านโพสต์นี้

Furozang

อยากบอกจริงๆ นะว่าที่คิดมาได้น่ะเพราะภาพนมสองเต้าไม่เท่ากันมันติดตา :08:
กลับมาแล้วเฟร้ย แย้ก!


saa3

หมีคือที่รักของผู้ชายทุกๆคนครับ

หมีคือพระเจ้าห์!~ โฮหฮาห โฮกฮาก หมีคือพระเจ้าห์!~ โฮหฮาห โฮกฮาก

หมีโหด*

ตามหารักแท้ค่ะ โฮกกก

Dayight

 Sth about "Full House "

bears' song



곰 3 마리...(เพลงหมี 3 ตัว)

คม เซ มารีกา ฮันชิบเพอิดซอ

곰 3 마리가 한 집에 있어

มีหมีสามตัวอยู่ในบ้านหลังหนึ่ง


อาป่ะกม, ออมม่ะกม, เอกีคม

아빠곰, 엄마곰, 애기곰

พ่อหมี, แม่หมี, และลูกหมี


อาป่ะโคมึน ทุงทุงเฮ

아빠곰은 뚱뚱해

พ่อหมีพูงโต


ออมม่าโกมมึน นาลชินเน

엄마곰은 날씬해

แม่หมีเพรียวลม


เอกีโกมึน นอมู กียอวอ

애기곰은 너무 기여워

ลูกหมีน่าร้ากกก..


อึ๊ซึก อึ๊ก ชัลลันดา

으쓱 으쓱 잘한다

กินรอบวง

I’Boss

แล้วท่อนสุดท้ายแปลว่าไร
지금은 소ë...€ì‹œëŒ€ , 앞으로ë,, 소ë...€ì‹œëŒ€ , 영원히 소ë...€ì‹œëŒ€

Dayight

มันประมาณว่า ลัลล้า~

แบบนี้แหละมั้งครับ ไม่รู้เหมือนกัน
กินรอบวง

Furozang

กลับมาแล้วเฟร้ย แย้ก!


ความฝันกลางฤดูร้อน

ไม่มีหมี F0ntนี้เหมือนเงียบเหงา :30:
ฝันซ่อนสับสนวุ่นวาย หย่อนคล้อย

หมีโหด*

หมแแมวมาที่นี่เพื่อเจออรใช่ไหมคะ  :22:
ตามหารักแท้ค่ะ โฮกกก

I’Boss

지금은 소ë...€ì‹œëŒ€ , 앞으로ë,, 소ë...€ì‹œëŒ€ , 영원히 소ë...€ì‹œëŒ€

ความฝันกลางฤดูร้อน

ฝันซ่อนสับสนวุ่นวาย หย่อนคล้อย

I’Boss

พี่อรเป็น "ผู้สาวกินแมว"  :42:
지금은 소ë...€ì‹œëŒ€ , 앞으로ë,, 소ë...€ì‹œëŒ€ , 영원히 소ë...€ì‹œëŒ€

ศจ.บิ๊ก ม. ยูชิเรี่ยน

S♥NE - Goguma

ยุนเอ

หมีจริงๆ  {หมีโหด}

:25: เอจริงๆ

หมอแมวจริงๆ  :12:

เฟิร์นจริงๆ  :03:

เดือนจริงๆ  :39:

:27: เคนจริงๆ



:42:  จริงๆ
เราจะต้องการอะไรมากมายไปกว่า อะไรมากมาย

สันในตั้ม

ข้างบนเนี่ยเหมือนรหัสลับอะไรซักอย่าง
เหมือนจะมีความหมายอะไร
เรียงลำดับความ ......... ชิมิ :30:
ฮิ้วววววววววววววววววววววววววววววว

SMF 2.1.7 © 2026, Simple Machines