อุ๊ย ฟอนต์เดจาวู

เริ่มโพสต์โดย Leo Charisma, 17 มี.ค. 2012, 21:24 น.

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังเปิดอ่านโพสต์นี้

Leo Charisma

เปลี่ยนแนวคิดเพื่อการใช้ Typography ให้ถูกต้องตามหลักสากล

iannnnn

:18: เฮ้ย เอาจริงเหรอครับนี่

B o o k

ถ้าแบบนี้เรียกว่าอะไรคะ  :09:
บางทีก็ไม่ค่อยเข้าใจขอบเขตของการลอก แรงบันดาลใจ หรือคำไหนดี
คือสงสัยจริงๆ นะ รู้สึกว่าหลายฟอนต์ที่คล้ายกับฟอนต์อื่นมากจนถ้าเราเป็นเจ้าของฟอนต์ต้นฉบับก็คงไม่ค่อยสบายใจนัก

Romzaikyu


Leo Charisma

เจ้าของฟอนต์ไม่ค่อยซีเรียสนะครับ จากการไปแอบถามมา
เปลี่ยนแนวคิดเพื่อการใช้ Typography ให้ถูกต้องตามหลักสากล

Leo Charisma

#5
ดูจากรูปพรีวิวฟอนต์...  :09: :09:
ถ้ากล้าที่จะให้เป็น Device Font ก็ต้อง Hinting ดี และต้องรองรับ latin2 ที่สำคัญต้องจัดการเรื่องวรรณยุกต์ให้ดี
อย่าง AIS Bookstore เอา Helvethaica มา Embed ใส่ใน Ookbee วรรณยุกต์มันลอยนะ เพราะ iOS ไม่ได้รองรับสคริปต์ liga

เออ น่าสนป่ะ เอาฟอนต์ฟรีที่มีคุณภาพ ไปพัฒนาสำหรับ App บน iOS เอย Android เอย


แล้วที่ PSL ปล่อยตัวนี้ออกมา เขาคิดยังไงอ่ะ  :44: :44:
มันดู จงใจ มากไปมะ คือ สายตาเราแทบจะแยกไม่ออกเลยอ่ะ
ขนาดตาเราแบบว่า ส่องดีเทลมาหลายต่อหลายฟอนต์

เซ็ตละติน เป็นแบบที่ไม่เหมือนสารบัญ
อ่ะ ง งู ไม่เหมือนอ่ะ ตัวอื่นละ ลองส่องกันซิ มีไรต่างอีก
เปลี่ยนแนวคิดเพื่อการใช้ Typography ให้ถูกต้องตามหลักสากล

ed_crub


iannnnn

ชอบละตินตัวนี้มากกว่านะครับ
แต่ภาษาไทยนี่เป๊ะจนแปลกใจอะ

ed_crub

อ้างคำพูดจาก: iannnnn เมื่อ 19 มี.ค. 2012, 09:07 น.
ชอบละตินตัวนี้มากกว่านะครับ
เหมือนกันนิ

SMF 2.1.7 © 2026, Simple Machines