หน้า: 1 ... 80 81 82 83 84 85 86 [87] 88 89 90 91 92 93 94 ... 162
วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบัติ
0 สมาชิก และ 1 ขาจร กำลังดูหัวข้อนี้
ตอบ: วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบัติ
28 ม.ค. 2008, 12:23 น.
แอบอ้าง
[สะกดผิดบ่อยๆ] เด๋วมานก้อจาเปนแบบนี้น๊ะค๊ะ
สวัสดีค่ะพี่น้อง

 วันนี้มาแบบรวบรัดนิดนึงเพราะฟูจังยังต้องผจญกับการบ้านอย่างเคย แต่ว่ามีประเด็นที่อยากพูดถึงแบบไม่พูดไม่ได้ มันอัดใจมานาน ก็ขอนิดนึงแล้วกันนะคะ

ก่อนอื่นขอถามก่อนว่า เห็นหัวข้อจั่วหัวของฟูจังวันนี้ >>> "เด๋วมานก้อจาเปนแบบนี้น๊ะค๊ะ" <<< แล้วรู้สึกยังไงบ้างคะ รำคาญลูกตาไหม หรือว่าเฉยๆ

เพราะเอนทรีวันนี้อยากขออนุญาตพูดถึงเรื่องการใช้ภาษาไทยแบบแปลกๆ ในอินเตอร์เน็ตนี่ละค่ะ

จริงๆ อยากจะเขียนว่าการใช้ภาษาไทยแบบ "ผิด" แต่คิดไปคิดมา คนสมัยนี้ที่ใช้อินเตอร์เน็ตในชีวิตประจำวันอาจไม่คิดว่าการใช้ภาษาแบบนี้ "ผิด" แต่อย่างใด อาจจะคิดว่ามันเป็นรูปแบบการสื่อสารที่ "ง่าย" เพราะว่าส่วนใหญ่จะใช้การสะกดคำที่อ่านแล้วเข้าใจได้ง่าย เพราะเหมือนเสียงพูดที่เราใช้ในบทสนทนาอยู่ทุกวัน จนบางทีก็เหมือนการทำแบบฝึกหัดการสะกดคำอย่างนั้นเลยล่ะค่ะ

ซึ่งการที่ฟูจังอัพเอนทรีนี้ขึ้นมาไม่ใช่เพื่อจะโจมตีหรือวิจารณ์ใครแต่อย่างใด การจะพิมพ์หรือนำเสนอภาษาในแบบเฉพาะตัวนั้นถือเป็นสิทธิส่วนบุคคลที่ฟูจังไม่ไปก้าวก่ายอยู่แล้วค่ะ

แต่ที่อยากจะบอกก็คือ ฟูจังเป็นห่วงว่า

จริงๆ แล้วคนที่เขียนภาษาไทยแปลกๆ นั้น "รู้" หรือเปล่าคะ ว่าจริงๆ แล้วมันไม่ได้เขียนอย่างนั้น

นั่นคือ เราสามารถมองได้สองแบบว่า คนที่พิมพ์ "เป็น" เป็น "เปน" , "การ" เป็น "กาน", "เธอ" เป็น "เทอ" , "ก็" เป็น "ก้อ" เนี่ย เขาพิมพ์เพื่อประหยัดเวลาในการพิมพ์ข้อความต่างๆ เพราะว่ายังไงผู้ที่อ่านข้อเขียนบนอินเตอร์เน็ต ถ้าไม่ใช่บทงานวิจัย หรือข่าวสารต่างๆ แล้ว ก็อาจเป็นเว็บบอร์ดที่ค่อนข้างเป็นสถานที่คุยแบบลำลอง สบายๆ แต่เวลาที่เขียนปกติ คนเหล่านั้นก็สามารถสะกดคำได้อย่างถูกต้อง นี่ก็ไม่ถือว่าน่าเป็นห่วงนะคะ

แต่อีกแบบหนึ่งคือ ผู้ที่พิมพ์คำที่แปลกแบบนั้น และเวลาเขียนก็ยังเขียนแบบนั้น เพราะคิดว่ามันเขียนถูกแล้ว

นี่น่าเป็นห่วงค่ะ

มีอาจารย์ภาษาไทยท่านหนึ่งของฟูจังเล่าให้ฟังว่า ท่านเคยตรวจงานเรียงความของนักศึกษา แล้วมีนักศึกษาคนหนึ่งเขียนคำว่า "เดี๋ยว" เป็น "เด๋ว" ตลอดเรียงความฉบับนั้นเลย อาจารย์จึงเลยตัวมาถามว่าเธอใช้ภาษาแบบในอินเตอร์เน็ตจนติดแล้วหรือเปล่า

นักศึกษาคนนั้นกลับถามอาจารย์กลับว่า เขียนแบบนี้ถูกแล้วไม่ใช่เหรอ


คือเขาไม่รู้เลยว่าตัวเองเขียนผิดมาโดยตลอด เพราะเวลาใช้อินเตอร์เน็ตก็เจอแบบนี้จนคิดว่ามันเขียนอย่างนี้

อีกกรณีหนึ่งที่เจอบ่อย ตอนแรกๆ ไม่คิดอะไรมาก แต่ตอนนี้คิดว่าชักเยอะไปนิด คือการสะกดคำลงท้ายของคุณผู้หญิง ได้แก่ คำว่า "คะ" "ค่ะ" นี่เอง

คิดว่าพี่น้องน่าจะเคยเห็นนะคะ ประโยคประมาณนี้

"ขอบคุณมากนะค๊ะ"

"ไปทางนี้เหรอค่ะ"

"วางไว้ตรงนี้คะ"

จะเห็นว่าการผันวรรณยุกต์เพี้ยนไปแล้ว สำหรับฟูจังนี่ การสลับ "คะ" กับ "ค่ะ" นี่ก็อาจทำให้รู้สึกแปลกเวลาอ่านเจอ แต่ "ค๊ะ" นี่คิดว่าถึงขั้นตกใจแล้ว ค ควาย ไม่ใช่อักษรกลางนะคะ เพราะงั้นผันห้าเสียงไม่ได้นะคะ

เช่นนี้ละค่ะที่ฟูจังว่าน่าเป็นห่วง คือ ถึงในอินเตอร์เน็ตหรือเว็บบอร์ดจะสะกดผิดไปบ้าง แต่เวลาเขียนหนังสือในชีวิตประจำวัน ขอให้แน่ใจเถิดนะคะว่าเราๆ ท่านๆ รู้กันว่าคำไหนเขียนอย่างไร เพราะแม้ว่าทุกวันนี้เราแทบจะทำงานต่างๆ ในคอมพิวเตอร์ แต่มันก็จะต้องปรินท์ออกมาเพื่อส่งอาจารย์ หรือเพื่อใช้ในการติดต่อสื่อสารในการทำงานอยู่ดี และเชื่อเถอะค่ะว่า คนที่อ่านงานของเรามาเจอการสะกดผิดแบบนี้ จะไม่สนุกแน่ๆ

อัพเอนทรีแบบนี้จะโดนหาว่าเป็นป้าแก่ๆ มาบ่นหรือเปล่าคะ ^^'' ยังไงก็ขอเป็นการแสดงความเห็นเสียงหนึ่งแล้วกันนะคะ เพราะฟูจังเองก็เป็นคนที่พิมพ์อะไรผิดเหมือนกัน ไม่ใช่จะถูกตลอด แต่ถ้าเห็นว่าพิมพ์ผิด ถ้าแก้ได้ก็จะรีบกลับมาแก้นะคะ เพราะถ้าพิมพ์ผิดไป เดี๋ยวเคยตัวขึ้นมา จะแย่เอาค่ะ

จบเอนทรีเรื่องคำไว้ตรงนี้แล้วกันนะคะ


http://foochanja.exteen.com/20080123/entry

สำหรับพวกกลางๆ (แบบเดือน) ที่คิดว่าตัวเองก็ใช้ภาษาไทยถูก
แค่ขอย่อเพื่อความสบายของตัวเองนิดหน่อย

อ่านแล้วสะอึกแฮะ กร๊าก
คือเราไม่ซวยแต่สันดานอยากสบายของเรา
มันพาคนอื่นซวยได้เลยนะเนี่ย



จริงๆ เดือนไม่ค่อยเห็นด้วยกะการหา references ทางอินเทอร์เน็ตนะ
ยังไงก็มีความน่าเชื่อถือไม่มากง่ะ หมีโหด~


แต่เดี๋ยวนี้รายงานเนี่ย ชอบลอกจากเน็ตมากันจั๊ง (ตูก็ด้วย)
จะเขียนบรรณานุกรมกันไม่เป็นอยู่แล้ว
คือมันต้องใช้วิจารณญาณสูงพอควรไง
นี่บางคนทำรายงาน ไปเจอคำที่เค้าเอามาโพสต์ในเว็บบอร์ด ก็ลอกมาลงรายงานละ


ป.ล. อาจจะงงว่าเกี่ยวอะไรกะที่ก็อปมาให้ดู
คือเดือนว่า บางคนเค้าเชื่ออินเทอร์เน็ตง่ะ
เด๋ว เนี่ยนะ ง่ะ
ที่สุดถ้ามันจะไม่คุ้ม
แต่มันก็ดีที่อย่างน้อยได้จดจำ
ว่าครั้งนึงเคยก้าวไป...
ตอบ: วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบัติ
28 ม.ค. 2008, 18:56 น.
เด๋วผมจะไปเถียงกับอาจารย์ภาษไทยว่า

"เด๋ว" อ่ะ ผมเขียนถูกแล้ว
지금은 소녀시대 , 앞으로도 소녀시대 , 영원히 소녀시대
ตอบ: วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบั
28 ม.ค. 2008, 19:16 น.
เดี๋ยวนี้ลอกเน็ตไม่ค่อยได้ครับ
ข้อมูลภาษาไทยไม่มี
ต้องเอาภาษาอังกฤษมาแปลอีกที ง่ะ เหวอ
ตอบ: วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบัติ
28 ม.ค. 2008, 19:31 น.
 ฮิ้ววว ผมก็ติดนะ "เด๋ว" น่ะ แบบว่าไม่รู้ตัวเลย
ดีนะ ที่บอร์ดนี้เตือนไว้ ไม่งั้นคงติดพิมพ์อย่างลืมตัวอีกนานเลยล่ะ
ไม่ว่าคุณจะรอบรู้ เก่งกาจ กล้าหาญ เท่าไหร่ ก็ไม่มีค่าอะไร ถ้าไม่มีใครรักคุณ
ตอบ: วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบัติ
29 ม.ค. 2008, 15:17 น.
ยังเห็นมีหลายคนแถวนี้ใช้คำว่า จ้ะ เป็น จะ อยู่เลยครับ
พอจะเตือนก็ห่วงปั่นฉิบ เลยลืม กร๊าก
ใครเจอก็ช่วยๆ กันนะครับ
ตอบ: วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบัติ
29 ม.ค. 2008, 22:02 น.
จ้ะ กับ จะ ออกเสียงไม่เหมือนกันนี่ครับ?
แล้วผมว่าถ้าภาษาพูดมันก็มีทั้งสองเสียงนะ
<a href="http://img3.f0nt.com/flash/66d37d0393ee1ab1e2e55182dfabf34e.swf" target="_blank">http://img3.f0nt.com/flash/66d37d0393ee1ab1e2e55182dfabf34e.swf</a>

A Long Patience: Wish Us Luck (and Happy Anniversary)
ตอบ: วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบั
30 ม.ค. 2008, 15:48 น.
เราใช้จ้ะ กับ จ่ะ  ไอ้มืดหมี
ตอบ: วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบัติ
16 ก.พ. 2008, 00:00 น.
เกลียดไอ้คำว่า "เวงกำ" มากเลย  ง่ะ
MFLU จงเจริญ ~
ตอบ: วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบั
16 ก.พ. 2008, 10:22 น.

รำคาญมากเวลาเจอ "กำ"

กำ อะไรเอ่ย  หื่น
perfectionist
ตอบ: วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบั
16 ก.พ. 2008, 12:57 น.
เรื่องคำที่เจอแล้วไม่ชอบมากๆนี่
สำหรับผมคือคำว่า "คราบบบบ"

ช่วยด้วยคราบบบ
ขอบคุณคราบ

 อี๋~
        AH_LuGDeK, AH_LuGDeK_R
ตอบ: วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบั
16 ก.พ. 2008, 12:59 น.
เรื่องคำที่เจอแล้วไม่ชอบมากๆนี่
สำหรับผมคือคำว่า "คราบบบบ"

ช่วยด้วยคราบบบ
ขอบคุณคราบ

 อี๋~
อ๊ะ
แล้ว
ช่วยด้วยขร่าบบบ
ขอบคุณขร่าบ
ลุงอ๋าห์จะ ไม่ชอบจอยไหม  (เหงื่อแตกพลั่ก)
ตอบ: วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบั
16 ก.พ. 2008, 13:00 น.
ขร่าบ นี่ไม่เคยเจอ กร๊าก

แต่คราบนี่มันเป็นคราบน่ะ
ฟังดูสกปรกๆยังไงไม่รู้   อี๋~
        AH_LuGDeK, AH_LuGDeK_R
ตอบ: วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบั
16 ก.พ. 2008, 13:02 น.
เข้าใจแล้วขร่าบ  กรี๊ดดดดด

จอยใช้บ่อยนะ เวลาขอบคุณใครจะบอก
ขอบคุณขร่าบ ทั้งพูดและเขียน  กรี๊ดดดดด
ตอบ: วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบัติ
17 ก.พ. 2008, 22:43 น.
ช่วงนี้ดู Blog TV ของคุณสุทธิชัยหยุ่นบ่อยครับ
เลยติดคำว่า กร้าบ ไปด้วยนะกร้าบ
ตอบ: วัยรุ่นเซร็ง !! กับศัพท์วิบัติ
17 ก.พ. 2008, 22:54 น.
เพื่อนหลิงมันติดคำว่า นะคร้า

อย่าเพิ่งงอนนะคร้า
แค่นี้เองนะคร้า
ดีนะคร้า
หน้า: 1 ... 80 81 82 83 84 85 86 [87] 88 89 90 91 92 93 94 ... 162
Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2007, Simple Machines | Thai language by ThaiSMF