หน้า: [1] 2
 
ผู้เขียน หัวข้อ: ถ้าพาสาไทยใช้แต่ตัวง่าย ๆ  (อ่าน 5812 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 1 ขาจร กำลังดูหัวข้อนี้
สมมุดว่าพาสาไทยใช้แต่ตัวทำมะดาตามคำอ่านจะเป็นหย่างไร ตัวหย่างคำ
กระซวงวัดทะนะทำ กระซวงสึกสาทิกาน กระซวงสาทาระนะสุก กิดจะกำสันทะนากาน โรงพะยาบาน โทระทัด โทระสับ ยนตระกำ เสดถะสาด วิดทะยาสาด คะนิดสาด สินละปะสาด อักสอนละสาด ชีวะวิดทะยา

แค่นี้แหละ สะหวัดดีครับ น้องดำ
บันทึกการเข้า

สะพรึบสะพรั่ง ณหน้าและหลัง ณซ้ายและขวา ละหมู่ละหมวด ก็ตรวจก็ตรา ประมวลกะมา สิมากประมาณ
อินังเคน  กรี๊ดดดดด
บันทึกการเข้า

วาว วาว เสียงรถไฟแล่นไปฤทัยครื้นเครง
ขับรดปัยที่ขับ เสื้อที่สั่ยก็คับมากคับ
บันทึกการเข้า

        AH_LuGDeK, AH_LuGDeK_R
ไม่ซาบเหมือนกัน อาจจะทำให้ซาบซึ้งน้อยลงมั้งครับ
บันทึกการเข้า

กาก
ที่ยี่ปุ่นก็คิดๆกันเรื่องนี้เหมือนกันคับ
ประมานว่า ถ้าเค้าลบคันจิตัวหนังสือยึกยือออก
คงไว้แค่ฮิรากานะง่ายๆ จะเกิดความเปลี่ยนแปลงอะไร

ที่เค้าสรุบๆกันมาก็คือ
จะเจอคำหลายคำที่ออกเสียงเหมือนกัน แต่คันจิไม่เหมือน
ทำให้เกิดความซับซ้อนทางภาษาคับ

เช่น บิลล์ บิน บินทอนางมลโทการันต์ บิณทอนางมนโทบาตร
ถ้าเปลี่ยนเป็นบินหมดก็คงจะงงคับ

ตัวอย่าง
ผมได้รับบินค่าตั๋วเคื่องบินเพื่อบินไปตักบาดกับบินบันลือริดตอนท่านบวดและออกบินทะบาด

อีกอย่างที่น่าจะหายไป คือ ความสวยงามทางพาสาล่ะมั้งคับ
บันทึกการเข้า
นี่ล่ะครับ คนมีวัธนธัม
บันทึกการเข้า

I ROCK , THEREFORE I AM
อนาคดอาดจะเป็นปัยด้าย จะว่าปัยก้อคล้ายๆพาสาลาว มันก้อมีความงามของมันนัยตัว ต่อปัยอะรายที่มั่ยค่อยด้ายช้ายก้อคงจะค่อยๆหายปัย






โอ้ย!!ลำบากแท้ นั่งนึกคำสะกดออกเสียงตั้งนาน  ง่ะ
บันทึกการเข้า
ผมว่า มันก็ใช้ได้เหมือนกัน คงไม่มีผิดถูกละมั้ง แต่ความภูมิใจจะน้อยลงเท่านั้นเอง

ส่วนตัว ยังอยากภูมิใจที่ได้ใช้ภาษาไทยที่เป็นเอกลักษณ์สืบต่อกันมาอยู่
บันทึกการเข้า

ล้ำลึกคนึงหาในดวงจิต ใจเคยคิดตัดสวาทมิอาจสิ้น
ดั่งก้านบัวหักกลางชลาสินธุ์ ผิว่าสิ้นไร้เยื่อยังเหลือใย
มันต้องมีปันหาเรื่องกานประสมคำพื้นถานแน่เลย

อย่าง คะ กับ ค่ะ โครงสร้างมันพื้นถานมากอยู่แล้ว แต่ก็ยังใช้ผิดกันอยู่เยอะ
ถ้าอีกหน่อยเขียนเป็นคำอ่านหมด มีหวัง สระ วันนะยุก มั่วกันไปหมด อ่านไม่รู้เรื่องแน่
บันทึกการเข้า

ชื่อ Earth ครับ เรียกเอิดก็ได้ | Earthchie's Blog
ใช้ภาษาทีนี่ ถึงกับภูมิใจเลยเหรอครับ กร๊าก
บันทึกการเข้า

I ROCK , THEREFORE I AM
ถึงผมจะเขียน ผิดๆ ถูกๆ มีบ้างที่สื่อได้เหมือนกัน แต่เวลาผมเขียนถูกหลักภาษาผมก็ภูมิใจนะ  กร๊าก
บันทึกการเข้า

ล้ำลึกคนึงหาในดวงจิต ใจเคยคิดตัดสวาทมิอาจสิ้น
ดั่งก้านบัวหักกลางชลาสินธุ์ ผิว่าสิ้นไร้เยื่อยังเหลือใย
ถ้าใช้แต่ตัวง่ายๆ มันก็ง่ายขึ้นดี  อืมมมมห์
บันทึกการเข้า

yuii...^^ คนรักอิสระ...
กรณีคลาสสิค

ไม่ไหม้ กับ ไหม้ไหม้  กร๊าก
บันทึกการเข้า

ชื่อ Earth ครับ เรียกเอิดก็ได้ | Earthchie's Blog
แม่ม่ายมั่ยดั้ยหมายหั้ยหมัยหมั่ยหมั้ย  อืมมมมห์
บันทึกการเข้า

        AH_LuGDeK, AH_LuGDeK_R
ใช้ภาษาทีนี่ ถึงกับภูมิใจเลยเหรอครับ กร๊าก

พูมใจนะครับ
เพราะเราอุดส่าเรียนพาสาไทได้เกรดสี่มาตั้งกะปอหนึ่ง กร๊าก

เห็นไอเดียนังเคนแล้วนึกถึงสะหมัยนู้นที่เขาเปลี่ยนสะหยามเป็นไท
แล้วตัดพวกตัวอักสอน พะยันชะนะเกินๆ ออกให้หมด
ตูว่าก็สะดวกดีนะ แต่รากเริกเราหายไปหมดเลย สงสารคนแปลที่ต้องมาคอยอ้างอิงกะพาสาโรมันครับ
บันทึกการเข้า

ทำมาหากินด้วยการเปิดร้านสกรีนเสื้อยืด จ้ะ
หน้า: [1] 2
 
 
Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2007, Simple Machines | Thai language by ThaiSMF Valid XHTML 1.0! Valid CSS!