ตอบว่า คำว่าชาติ เราไปยืมคนอินเดีย(บาลี-สันสกฤต)เขามาใช้
คนแขกเขาอ่านว่าชาด เราขี้เกียจเปลี่ยน เพราะอ่านว่าชาดมันสั้นดี ไม่ต้องพูดยาวแบบอ่านว่า ชา-ติ เราก็เลยอ่านตามแขกเจ้าของภาษา
น้องเค้าก็จะถามต่อว่า ทำไมแขกไม่อ่านว่าชา-ติ ตั้งแต่แรก
ก็ตอบว่า แขกขี้เกียจเหมือนกัน ดูสิ แขกเค้าขี้เกียจจนตัวเป็นขน
น้องเค้าอาจจะถามต่อว่า ถ้าไม่ออกเสียง ทำไมเราไม่ตัดสระอิออกล่ะ
ก็ตอบว่า ก็เรายืมของเค้ามา ถ้าตัดออกเดี๋ยวเจ้าของเค้าจะโกรธเอา

พอได้ไหมครับ