alive < นี่ก็อย่างงง จะอ่าน อะลีว์ฟ หรือ อะไลว์
นี่ "อะไลฟ์" แน่นอนค่ะ ไ่ม่มี "อะลีฟ"
เช่น I'm alive. = ฉันกระปรี้กระเปร่า, ฉันสดชื่น, ฉันยังอยู่ (ยังเป็น ๆ อยู่)
เป็น
วิเศษณ์เออ นั้นแหละ จะบอกว่า โคตรสับสน ระหว่าง live(ไลว์ , ลีว์ฟ) กับ life (ไลฟ์) ด้วย
live =
กริยา. มี/ใช้ชีวิต, ทำการแสดงสดหรือถ่ายทอดสดเ้ป็นต้น (This is CNN, living from New York.) ฯลฯ
วิเศษณ์. มีชีวิต, ดำรงอยู่, สด ๆ, ฯลฯ (This is a live performance.)
life =
นาม ชีวิต (life and flesh - ชีวิตเลือดเนื้อ)
lives =
นามพหูพจน์ของ life f เปลี่ยนเป็น v แล้วเติม es ตามกฎ, เหมือน wife > wives